This Is Saigon

ArtArt could be everythingeverything andand exist everywhere!everywhere!

Escape reality, heal, dream, create. Keep your head up

I knew that my hearing was quite sensitive and I always wondered how to make sound without any knowledge of music theory and playing any instruments. Finally, things happened during the quarantine in Saigon in July 2021, having all the time in this world, I got an Arturia minilab midi controller which gave me the power to make real-time tracks most effortlessly with thousands of samples. I used Audacity to record and build the layers, apply simple effects, and master the tracks. I’ve used this method ever since and it lifts me through the most unproductive days when I need a time out from 3d rendering, code art, or life.

One time, a producer approached me to make a track for his upcoming EP. But when I revealed my workflow with samples and Audacity, I guess he was disappointed because it seemed unprofessional and not original enough. However, when I opened a mini art bar with my flatmates, we had quite musicians coming as regulars. I once discussed with them the way they made music, and we all agreed that it didn’t matter about the software but your creativity. Indeed, “nothing is new under the sun,” and if you haven’t watched the documentary called “Everything is a Remix,” check it out!

Update in 4/2024: This playlist was part of an experimental performance festival in the South of France countryside and was played as a set for an opening in a cool art hub in Toulouse.

\ Ici Saïgon / đây là Sài gòn \ here, Saigon /

« Ici Saïgon ! » est une exposition de Jo Ngô, jeune artiste vietnamienne qui travaille l’art numérique, la performance, et le son. Elle s’inspire d’une observation minutieuse de sa ville natale, Saïgon, et offre une perspective unique sur le contexte social vietnamien et la vie en ville, bousculés par le boom économique. Ses créations, hommages aux rues animées de Saïgon, forment des paysages digitaux oniriques qui transcendent le quotidien pour devenir des oeuvres immersives et parfois interactives. Derrière chaque détail de la composition, un objet détourné, sublimé, archivé, qui dévoile une histoire, qui reflète l’espoir et l’optimisme, la résilience et la créativité des habitants de Saïgon.
 
“Here, Saigon!” is an exhibition by Jo Ngô, a young Vietnamese artist who works with digital art, performance, and sound. She draws inspiration from a meticulous observation of her hometown, Saigon, offering a unique perspective on Vietnamese social context and urban life, shaken by the economic boom. Her creations, tributes to the bustling streets of Saigon, form dreamlike digital landscapes that transcend the everyday to become immersive and sometimes interactive works. Behind every detail of the composition lies a repurposed, sublimated, archived object that unveils a story, reflecting the hope and optimism, resilience, and creativity of Saigon’s inhabitants.
 
– Statement by Alice Gau, programmatrice du Festival Made in Asia  
 

Des œuvres plus contemplatives notamment “ici saigon” (paysage noir et blanc avec divers objets flottants) qui est comme une collection, un herbier, un journal intime dans lequel Jo archive, numérise des objets du quotidien qui sont en train de disparaître du paysage urbain de Saigon. On y aperçoit un ventilateur bétonné, une bâche de construction, un plot orange bétonné, tabourets et tables, mais aussi des éléments naturels bambous, bananiers cocotiers d’eau…

More contemplative works include “Here, Saigon” (black and white landscape with floating objects), akin to a collection, an herbarium, an intimate journal in which Jo archives and digitizes everyday objects that are disappearing from the urban landscape in Saigon. (Concrete fans, construction tarps, concrete orange stakes, stools and tables, as well as natural elements like bamboo, banana trees, and water coconut trees)

Les tabourets rouges disposés au centre de l’espace sont une inspiration majeure pour Jo. Le public peut s’y assoir. Ils représentent la vie en ville et dans l’espace public dans les villes du Vietnam. Ces tabourets sont partout sur les trottoirs devant les restaurants, en terrasse. Les vietnamiens s’assoient pour manger un pho, boire un café, un thé, échanger, faire une réunion, un rendez-vous galant, partager leur vie, rire, ce sont des moments à la fois très intimes et très publics. Beaucoup de choses se passent au Vietnam sur ces tabourets. C’est un object iconique que Jo est heureuse de mettre au centre de son travail. C’est aussi un mode de vie en ville qui tend à disparaître avec l’urbanisation et le développement économique. Les restaurants fermés, plus chics, sont de plus en plus populaires et les villes deviennent de plus en plus aseptisées. Jo souhaite rendre hommage à ces traditions et ces modes de vie.

The red stools arranged in the center of the space are a major inspiration for Jo. The audience can sit on them. They represent city life and public space in Vietnamese cities. These stools are ubiquitous on sidewalks in front of restaurants, on terraces. Vietnamese people sit on them to eat pho, drink coffee, tea, socialize, have meetings, romantic dates, share their lives, laugh; they are moments both intimate and public. Many things happen in Vietnam on these stools. It’s an iconic object that Jo is delighted to feature prominently in her work. It also represents a city lifestyle that is gradually disappearing due to urbanization and economic development. Chic, upscale restaurants are becoming increasingly popular, and cities are becoming more sanitized. Jo aims to pay tribute to these traditions and ways of life.

 

Cette exposition représente le travail de Jo depuis 3 ans. Elle y parle de : sa vie quotidienne à Saigon, son rapport à la ville, la nature et l’écosystème du sud du Vietnam et du delta du Mékong, des objets qui font société au Vietnam et qui sont emblématiques de Saigon, du développement urbain, du détournement d’objet et du réemploi, de l’adaptation des populations et de leur résilience, ingéniosité, optimisme face à cet environnement qui change, son rapport à l’humain, au digital, à l’IA.

Jo apporte un nouveau regard sur L’art numérique comme réel Moyen d’expression artistique au dela de l’effet gadget. Cest un travail très personnel un moyen de communiquer avec le monde extérieur et d’exprimer son identité d’artiste. 

Elle représente aussi une nouvelle génération d’artistes viet qui n’aborde plus les même sujet qu’auparavant “Nous avons plus qu’une guerre!”  Ayant grandit dans les années 1990 /2000 ses références sont différentes, la vision de son pays aussi.

This exhibition represents Jo’s work over the past 3 years, covering various themes: her daily life in Saigon, her relationship with the city, nature and the ecosystem of southern Vietnam and the Mekong Delta, objects that shape Vietnamese society and are emblematic of Saigon, urban development, object repurposing and reuse, the adaptation and resilience of populations, their ingenuity, optimism in the face of changing environments, her relationship with humanity, digital technology, and AI.

Jo brings a fresh perspective to digital art as a genuine medium of artistic expression beyond mere gadgetry. It’s a deeply personal endeavor, a way to communicate with the external world and express her artist identity.

She also represents a new generation of Vietnamese artists who no longer focus solely on past themes like war. Growing up in the 1990s/2000s, her references and vision of her country are different, reflecting a shift in perspective.

Images courtesy Luna and Franck Seret

Thanks for visiting and scrolling all the way down, here is a mini game I made based on my neighborhood which inspired Ici Saigon. Enjoy ; )

3D

animation

Surreal dreamy narrative

AR

Filters

Cyber faces and stool scupltures

VR

Drawing / Space

Mythology creatures created with Quill x Immersive space on Mozilla Hub

Codeart

VJ / Visual loop

Abstract generative art made with Touchdesigner